Dans cette leçon, nous vous avons préparé pour des expressions qui vous seront utiles lors des rencontres, des rencontres et des phases ultérieures de votre relation. Que ce soit vers le haut ou vers le bas, nous avons juste la bonne chose à dire.
Commençons cette leçon audio gratuite sur Je t’aime en chinois!
Prononcer je t’aime en chinois
Que faites-vous lorsque vous rencontrez quelqu’un et que vous réalisez que vous tombez amoureux de cette personne? Voici quelques phrases que vous voudrez peut-être utiliser…
每次 看到 你 , 我 都 像 小鹿 乱撞。
Chaque fois que je te vois, j’ai des papillons dans l’estomac.
Si les choses se sont intensifiées à ce moment où vous vous sentez complètement amoureux, il est temps pour cela:
Espérons que la réponse sera…
Si, cependant, les choses ne se passent pas aussi bien, voici quelques expressions et phrases qui viendront à votre secours. Ce sont des rejets directs et directs qui sont honnêtes mais considérés comme polis. Au contraire, ne vous sentez pas trop contrarié si vous entendez ces réponses de la part de quelqu’un que vous poursuivez.
你 不是 我 喜欢 的 类型。
Je veux juste être amis.
我们 之间 没有 火花。
Il n’y a pas d’étincelles entre nous.
Nous espérons certainement que vous n’aurez jamais à entendre ces phrases. Maintenant, voici quelques conseils qui vous aideront à déterminer jusqu’où vous avez atteint dans votre relation amoureuse. Chinese vous éclaire à chaque étape du chemin!
Que dire à la personne de vos rêves?
Les troisième et quatrième lignes sont empruntées à l’une des histoires d’amour les plus connues de la littérature chinoise, Les amoureux des papillons (
梁山伯 与 祝英台 Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái). Ceci est une tragédie d’amour épique qui est en quelque sorte l’équivalent de Roméo et Juliette. Par conséquent, vous pouvez utiliser les noms des protagonistes pour vous adresser à l’amour éternel. Par exemple, si votre amant est une femme, vous pouvez dire qu’elle est votre 祝英台 Zhù Yīngtái, qui est le rôle principal féminin dans cette histoire; et si votre amant est un homme, il serait votre 梁山伯 Liáng Shānbó, le premier rôle masculin.我 爱 你 爱 到 天荒地老 、 海枯石烂!
J’adorerai jusqu’à la fin des temps!
执 子 之 手 , 与 子 偕老。
[I want to] Tenez vos mains et vieillissez avec vous.
Mais nous savons tous que les relations et les mariages ne sont pas parfaits, et les gens se battent de temps en temps. Voici donc quelques lignes pour vous aider à calmer la situation, à vous détendre ou à expulser quelqu’un. (Ou si, malheureusement, votre autre moitié vous crie ces choses, vous devez probablement sortir!)
我 再也 不想 看到 你!
Je ne veux plus jamais te revoir!
Si, malheureusement, les choses ne fonctionnent pas à la fin, voici ce qu’il faut dire pour rompre une relation et / ou mettre fin à un mariage.
Xià cì jiàn! (下次 见!)
Lin Ping
Chinese