-
Dulux Valentine Le Blanc Facile - Facile à appliquer - Satin Blanc - 2,5LDécoweb - La peinture blanche "Le Blanc Facile" est id?ale pour les murs et plafonds dans toutes les pi?ces ? vivre : chambre, bureau, s?jour. facile et appliquer et certifi?e Ecolabel, elle embellira toutes les pi?ces s?ches de votre int?rieur?
-
Dulux Valentine Le Blanc Facile - Facile à appliquer - Satin Blanc - 5LDécoweb - La peinture blanche "Le Blanc Facile" est id?ale pour les murs et plafonds dans toutes les pi?ces ? vivre : chambre, bureau, s?jour. facile et appliquer et certifi?e Ecolabel, elle embellira toutes les pi?ces s?ches de votre int?rieur?
WordReference anglais-Espagnol Dictionnaire © 2022 :
Principales traductions | ||
facile à vivre (États-Unis), facile à vivre (Royaume-Uni) adj.adjectif: Décrit un nom ou un pronom — par exemple, « un haut fille », « une intéressant réserver un grand loger. » |
([sb]personnalité : décontractée) | facilité de traitement loc adjlocution adjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (« de fácil manejo », « a contraluz », « de fiar »). |
de buen trato loc adjlocution adjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (« de fácil manejo », « a contraluz », « de fiar »). | ||
de trato facil loc adjlocution adjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (« de fácil manejo », « a contraluz », « de fiar »). | ||
J’adore être avec elle parce que c’est une gentille fille facile à vivre. | ||
Me encanta estar con ella porque es una chica amable y fácil de tratar. | ||
(personnage) | suelto/a adj.adjectif: Décrire le sustantivo. Puede ser posesivo, chiffre, demostrativo (« casa grande« , « plus alta« ). | |
relajado/a adj.adjectif: Décrire le sustantivo. Puede ser posesivo, chiffre, demostrativo (« casa grande« , « plus alta« ). | ||
Me encanta estar con ella porque es una chica amable y suelta. |
WordReference anglais-Espagnol Dictionnaire © 2022 :
Formes composées : | ||
c’était facile exprexpression: Phrase prépositionnelle, locution adverbiale ou autre phrase ou expression, par exemple, « en retard sur le temps », « tout seul ». | Royaume-Uni (la tâche s’est bien déroulée) | être facile verbe locallocution verbale: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (« sacar fuerzas de flaqueza », « acusar recibo »). |
non ser para tanto verbe locallocution verbale: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (« sacar fuerzas de flaqueza », « acusar recibo »). | ||
Bien que le professeur ait dit que nous aurions du mal avec la traduction, c’était facile pour notre groupe. | ||
A pesar de que el profesor nos dijo que tendríamos problemas con la traducción, fue muy fácil para nuestro grupo. |
‘facile à vivre‘ aparece también en las siguientes entradas :
Dans la description en anglais :
Espagnol: