Apprendre l'espagnol

Docteur en espagnol – Languages

Cette leçon audio gratuite consiste à aller chez le médecin en espagnol. J’espère que vous n’aurez jamais besoin de les utiliser, mais si vous finissez par avoir besoin d’un médecin espagnol, vous serez prêt (si vous ne souffrez pas trop!)

Que vous ayez besoin d’accéder aux soins de santé, si vous vous sentez malade ou blessé, l’équipe espagnole de vous apprendra les mots pour décrire vos symptômes en espagnol, et que dire en cas d’urgence en Amérique latine!

Comment dire docteur en espagnol

Voici quelques-uns des mots espagnols les plus élémentaires pour vous aider à démarrer. Plus loin dans cette leçon, nous examinerons la prononciation de ces mots et d’autres espagnols.

  • Médecin – Médecin (masculin)
  • Doctora – Médecin (femme)
  • Médico – Médecin / Médecin
  • La Farmacia – Pharmacie
  • La Medicina – Médicament
  • La Ambulancia – Ambulance
  • El hôpital – Hôpital
  • ¡Socorro! – Aidez-moi!
  • ¡Necesito ayuda! – J’ai besoin d’aide!
  • ¡Necesito un médico! – J’ai besoin d’un docteur!

Parler du docteur en espagnol

Voici quelques exemples de ce que vous pourriez dire à un médecin en espagnol

Tengo dolor de estómago.

Les phrases suivantes sont utiles pour décrire où ça fait mal…

Lorsque vous allez chez le médecin, il vous posera des questions sur vos symptômes…

¿Qué tipo de síntomas tiene?

Quels sont vos symptômes?

Vous avez peut-être une idée de ce qui ne va pas chez vous. Tu pourrais dire …

Tengo fiebre del heno / alergia al polen

J’ai le rhume des foins / des allergies.

Tengo dolores menstruelles.

J’ai des crampes / des douleurs menstruelles.

Peut-être que vous vous coupez et que tout ce dont vous avez besoin est un bandage, vous pourriez avoir besoin de somnifères pour un vol long-courrier ou du sirop contre la toux. Voici ce que vous avez à dire…

Necesito jarabe para la tos.

Necesito una receta médica.

J’espère que vous restez heureux et en bonne santé.

À bientôt! ¡Hasta pronto!

Mauricio
Mauricio Evlampieff
Spanish

0222

You may also like

Leave a reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *