Comment regarder Netflix dans une autre langue – Apprendre une langue étrangère

 

Apprendre une langue avec Netflix est l’un des moyens les plus simples d’apprendre une nouvelle langue. En fait, vous ne remarquerez peut-être même pas que vous le faites.

Malheureusement, il n’est pas toujours facile de trouver du contenu dans la langue que vous essayez d’apprendre. Heureusement, il existe des moyens de faciliter le processus de recherche de contenu en langue étrangère.

Voici plusieurs façons de rechercher et d’accéder à du contenu dans une autre langue sur Netflix

  1. Regarder des films / séries dans une autre langue

  2. Regarder le contenu en anglais dans une autre langue

  3. Changer les sous-titres dans une autre langue

  4. Ajouter des sous-titres personnalisés

Chacune de ces solutions présente des avantages et des inconvénients, mais en regroupant toutes ces astuces, vous ne devriez pas manquer de contenu frais dans un avenir rapproché.

Entrons dedans.

  1. Contenu original

Regardons les choses en face, rien ne vaut un film dans sa langue originale. J’ai rencontré des Allemands qui ont osé dire que parfois la voix off allemande était meilleure que l’originale et qu’on ne « voyait vraiment pas » que les bouches bougeaient d’une manière complètement différente de ce qu’elles devraient, mais elles mentent ou sont délirantes. .

Lorsque vous apprenez une langue, essayez de trouver autant de contenu original que possible. Au Foreign Language Collective, nous essayons de composer des listes pour vous aider à trouver des contenus dans la langue que vous apprenez. Certains peuvent être disponibles sur Netflix, d’autres non, mais il existe un moyen rapide de rechercher dans votre Netflix et de trouver le contenu qui vous convient.

Lorsque vous vous rendez dans la petite boîte de recherche située dans le coin, recherchez simplement «langue vierge».

Par exemple, «langue allemande» ou «langue arabe».

Cela vous donnera un aperçu de tout le contenu disponible dans cette langue.

De plus, Netflix vous permet de spécifier le type de contenu que vous souhaitez. Vous pourriez rechercher spécifiquement un «documentaire en langue allemande» ou un «film d’action en langue portugaise».

Remarque: vous devez vraiment spécifier la partie linguistique. Netflix peut aussi regarder la production en regardant des «films allemands», ce qui signifie qu’ils pourraient également proposer des films réalisés par des Allemands mais pas nécessairement en allemand.

Certaines langues peuvent avoir plus d’options que d’autres, mais c’est le moyen le plus rapide de connaître le contenu en langue originale que Netflix peut offrir.

2. Audio dans…

Si vous avez déjà parcouru tous les éléments de la langue d’origine, vous pourriez être tenté de modifier simplement l’audio dans le contenu anglais d’origine. Personnellement, je ne suis pas un grand fan de matériel avec voix off, mais certaines personnes ne jurent que par ça. La bonne chose à propos de cette option est qu’elle élargit considérablement votre réserve de films et de séries.

La plupart des contenus Netflix d’origine proposent de l’audio et des sous-titres dans différentes langues, mais si vous souhaitez simplifier davantage le processus, vous pouvez simplement rechercher «Audio in…» et laisser Netflix faire le reste.

Cela chargera tous les titres disponibles avec un audio différent de celui de l’original. Généralement, ce sont des originaux Netflix qui sont partagés dans le monde entier et qui ont donc différents ensembles audio disponibles, qu’ils ont tous téléchargés de manière pratique pour nos apprenants en langues (Merci Netflix! Nous vous voyons!)

Une fois que vous avez sélectionné une émission, vous pouvez changer l’audio dans la langue que vous souhaitez apprendre. Vous pouvez alors toujours changer les sous-titres en anglais pour vous assurer de tout comprendre, ou vous pouvez laisser l’audio en anglais et ne changer que les sous-titres en langue que vous apprenez (ce qui est également très bénéfique pour votre processus d’apprentissage linguistique).

3. Sous-titres dans

De la même manière que la recherche présentée ci-dessus, vous pouvez également rechercher «Sous-titres dans…» et recevoir les sous-titres disponibles dans différentes langues.

Veuillez noter que même si la recherche est identique, les résultats peuvent être très différents, principalement dans la mesure où il y aura beaucoup plus d’options en ce qui concerne la disponibilité des sous-titres en langues étrangères.

Lorsque vous sélectionnez votre nouvelle émission, il vous suffit de changer la langue des sous-titres et le tour est joué.

C’est en fait l’une de mes stratégies d’apprentissage des langues préférées. Comme mentionné précédemment, je ne suis pas un grand fan de voix off, je regarde donc toujours les films dans leur langue d’origine. Beaucoup de choses que je regarde sont en anglais, une langue que je comprends déjà, alors je change les sous-titres en une langue que j’apprends encore.

4. Sous-titres personnalisés

Et si toutes les options proposées par Netflix ne vous suffisent pas ou si votre langue est un peu plus « niche », vous pouvez toujours vous tourner vers Internet pour vous sauver. En fait, il existe un héros métaphorique appelé SuperNetflix qui vous soutient.

Super Netflix est une extension Chrome qui vous permet d’ajouter des sous-titres personnalisés à vos émissions. La façon dont cela fonctionne est assez simple: vous téléchargez l’extension, les sous-titres et vous les téléchargez sur votre émission.

Dites, vous voulez regarder ‘Sherlock’, mais avec des sous-titres en tchèque. Tout d’abord, vous installez votre extension Chrome.

Ensuite, vous allez sur Subflix.com et vous recherchez votre émission ou film désiré et la langue dans laquelle vous souhaitez vos sous-titres. Pour les films, cela suffit, pour les émissions de télévision, vous devez également spécifier l’épisode que vous recherchez. Dans ce cas, Sherlock S01E01 tchèque (S = Saison, E = Épisode. N’oubliez pas le 0 en cas de nombre inférieur à 10).

Une fois que vous avez appuyé sur Entrée, Subflix vous montrera tous les sous-titres disponibles et leur classement. Vous pouvez voir où il a été fabriqué et combien de fois il a été téléchargé.

Une fois que vous avez téléchargé, vous recevrez un fichier DFXP, qui est le type de fichier pris en charge par Super Netflix. Lorsque votre téléchargement est terminé, vous pouvez ouvrir votre onglet Netflix et ouvrir l’épisode. Maintenant, lorsque vous déplacez votre curseur, vous devriez voir un petit menu apparaître sur votre écran.

Pour ajouter vos sous-titres personnalisés, vous devrez cliquer sur le bouton CC. Un écran s’ouvrira où vous pourrez sélectionner un fichier. Vous pouvez sélectionner votre fichier DFXP récemment téléchargé.

Après cela, attendez quelques secondes, puis cliquez sur le menu des sous-titres. Là, votre sous-titre nouvellement ajouté devrait apparaître.

Vous verrez maintenant vos sous-titres téléchargés apparaître parmi les sous-titres déjà existants pour ce film / spectacle.

Et c’est tout! En cas d’erreur dans la synchronisation des sous-titres, vous pouvez modifier légèrement la vitesse dans le menu Super Netflix.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *