Comment je suis devenu courant en espagnol sans vivre en Espagne (et comment vous pouvez le faire aussi)

Télécharger l’audio de cet article

“Les mots sont partout dans la maison” (“Avec les langues on se sent chez soi partout”) – Edward De Waal

J’aurais pu jurer que j’étais au Mexique.

Chaque mot que j’ai entendu parler était en espagnol. Tous les mots que je pouvais lire – sur les murs, sur les produits, sur les portes – étaient tous en espagnol.

Bien que je parle déjà couramment l’espagnol à ce moment-là, mes sens d’apprentissage de la langue étaient fourmillants; C’était là une réelle opportunité de mettre en pratique mes compétences et c’était tombé sur mes genoux.

Après tout, je n’étais pas vraiment au Mexique. Ou encore l’Espagne, ou Cuba, ou dans l’un des 12 autres pays où l’espagnol est officiellement parlé.

J’étais à New York. Dans le Queens, au milieu d’un petit dépanneur sans prétention.

Après avoir rencontré ce qui semblait être une petite partie du Mexique en plein milieu des États-Unis, j’ai finalement compris l’importance de l’espagnol comme langue mondiale.

L’espagnol, comme l’anglais, est une langue à impact mondial. Si vous maîtrisez l’espagnol, les portes s’ouvriront à vous.

Permettez-moi de vous raconter mon histoire d’apprentissage de l’espagnol , afin que cela vous incite également à entreprendre votre propre voyage en espagnol.

Commencez concentré, restez concentré

Ma première expérience en espagnol remonte à 1996.

J’avais vu une publicité à la télévision pour Lo spagnolo per te («l’espagnol pour vous»), l’équivalent espagnol du cours que j’avais utilisé pour apprendre l’allemand quelques années auparavant.

Naturellement, je l’ai acheté tout de suite. À l’époque pré-Internet, il n’était pas possible de trouver instantanément une liste infinie de cours d’espagnol. J’avais un choix et j’ai couru avec.

Des années plus tard, j’ai réalisé que ce cours unique avait un impact énorme sur ma maîtrise de l’espagnol.

Pourquoi?

Parce qu’avec un (et un seul) choix disponible, je n’avais pas d’autre choix que de me concentrer. Et la concentration peut être un facteur déterminant dans la réussite de l’apprentissage des langues .

De nos jours, les apprenants en langues ont trop » d> à leur disposition. Il y a des dizaines, voire des centaines de livres, d’applications mobiles, de cours et de cours pour chaque langue.

Cela conduit à ce qu’on appelle le paradoxe du choix ; Lorsque trop d’options lui sont présentées, il devient difficile de prendre une décision, pas plus facile.

Voici mon conseil: ne vous surchargez pas avec trop de ressources .

Commencez avec un seul livre, cours ou application, et respectez-le jusqu’à ce que vous ayez terminé (ou au moins jusqu’à ce que vous en tiriez toute la valeur).

Choisissez le bon espagnol pour vous

Voici une autre chose que vous devez comprendre pour devenir couramment espagnol:

Il n’y a pas qu’un espagnol!

L’espagnol est parlé comme langue officielle dans vingt pays à travers le monde et la langue est parlée différemment selon les endroits.

Je viens d’Europe, mon choix naturel était donc d’apprendre l’espagnol parlé en Espagne, également appelé espagnol ibérique ou castillan .

Pour les Américains et les Canadiens, cependant, le choix est beaucoup moins évident. À moins que vous n’ayez une raison ou une envie évidente d’apprendre un type d’espagnol, vous pourriez être tenté d’apprendre la langue à partir des personnes ou des ressources disponibles, quelle que soit leur source.

Donc, si vous voulez vraiment, vraiment, parler couramment l’espagnol, vous devez décider quelle variété d’espagnol vous voulez apprendre et le faire très tôt.

L’espagnol que vous choisissez d’apprendre aura un impact sur:

  • Votre accent
  • Vos gestes
  • Votre personnalité en parlant
  • Ton vocabulaire
  • Votre discours formel et informel

Je vous recommande donc de choisir une variété d’espagnol et de l’ apprendre exclusivement pendant un à deux ans . Cela laissera amplement le temps à votre nouvelle «identité» espagnole de se développer et empêchera votre accent de devenir un mélange inhabituel d’influences.

Focus sur le style de vie, pas l’emplacement

Quand les gens m’entendent parler espagnol, ils supposent immédiatement que j’ai vécu en Espagne. Ce qui est juste, car j’ai fait un échange à Barcelone en 2007.

Cependant, ils sont généralement surpris de découvrir que Barcelone n’est pas le lieu où j’ai appris la plupart de mon espagnol.

Bien sûr, j’ai eu beaucoup de contact avec l’espagnol pendant cette période, mais comme mes cours universitaires étaient en catalan et que mes colocataires étaient italiens, je ne parlais pas autant l’espagnol que vous pourriez le penser.

La vérité est que je maîtrisais parfaitement l’espagnol en dehors de l’Espagne , dans des endroits comme Rome et Paris.

Quand j’habitais dans ces endroits, j’ai fait un sérieux effort pour rechercher des colocataires et des colocataires hispanophones.

Quand j’ai finalement trouvé des hispanophones, j’ai passé le plus de temps possible avec eux.

N’écoutez pas le conseil habituel selon lequel vous devez vivre quelque part, comme l’Espagne, le Mexique ou l’Argentine, pour parler couramment l’espagnol.

Bien sûr, cela peut certainement aider , mais cela ne fera pas le travail à votre place .

Les choix les plus importants que vous puissiez faire en tant que locuteur espagnol sont la mani%C3%A8re » dont vous apprenez> , avec qui vous apprenez et ce que vous passez votre temps à faire . C’est tout.

Vivez votre histoire espagnole, devenez courant en espagnol

À la base, mon histoire en espagnol ne concerne pas les mots que j’ai appris, les ressources que j’ai utilisées ou même les pays hispanophones que j’ai visités.

Mon histoire en espagnol porte sur la façon dont j’ai construit ma nouvelle version hispanophone.

Je me suis créé une identité espagnole unique en:

  • Se concentrer sur une ressource à la fois
  • Me plonger systématiquement dans une seule variété d’espagnol, et
  • Construire un style de vie rempli de culture espagnole, de langue et (le plus important de tous) des Espagnols!

Pour parler couramment l’espagnol, vous devez construire votre identité espagnole unique et vivre votre histoire espagnole comme je l’ai fait.

Bien entendu, votre identité et votre histoire espagnoles ne seront pas les mêmes que les miennes; En fait, je suis sûr que ce sera très différent.

Mais la vraie question est la suivante:

Quelle sera votre histoire espagnole?

Commencer est le seul moyen de le savoir!

¡Buena suerte!

Luca Lampariello Écrit par Luca Lampariello

Un séjour sans faille

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *