Applications linguistiques: les téléphones peuvent-ils remplacer les salles de classe? – Apprendre l’espagnol

  • Calicosy Étagère Bambou 5 Niveaux avec hauteurs réglables - L60 cm - Marron Marron 60x130x26cm
    Bénéficiez de rangement supplémentaire dans votre salle de bain grâce à cette Étagère Bambou 5 Niveaux avec hauteurs réglables - L60 cm ! Placez y tous les articles que vous chérissez, peu importe qu'ils soient grands ou petits grâce aux 5 plateaux qui peuvent être placés à 9 hauteurs différentes.Caractéristiques produit :Couleur : NaturelMatière principale : BambouFinition : Mat5 étagèresDimensions produit :Longueur 60 cm x Largeur 26 cm x Hauteur 130 cm - Poids net : 5,76 kgDimensions colis :Longueur 133,5 cm x Hauteur 29 cm x Largeur 9 cm - Poids brut : 6,6 kg
  • EUR Tabouret d'école
    Pratique, ce tabouret école permet d'aménager facilement une salle de classe ou une salle informatique. Il est fabriqué en hêtre et en acier. Il est proposé sous plusieurs coloris. Les tabourets peuvent être empilés pour gagner de l'espace.

La lecture multimédia n'est pas prise en charge sur votre appareil

Légende des médiasPouvez-vous vraiment apprendre une langue sur votre téléphone?

Les applications peuvent-elles jamais remplacer l'apprentissage des langues en classe ou même aider à faire revivre des langues minoritaires ou même mourantes?

Les applications proposent des langues – réelles ou inventées – pas assez populaires pour être enseignées dans des cours du soir ou dans la plupart des universités.

Espéranto, inventé pour créer la paix dans le monde, le Na'vi d'Avatar, l'elfique et le Klingon de Star Trek sont tous sur la table.

Guy Baron, responsable des langues modernes à l'Université d'Aberystwyth, a déclaré qu'il y avait eu un "snobisme" envers les applications, mais souhaite que la technologie soit utilisée dans l'enseignement.

Outre les langues fictives étranges et merveilleuses disponibles, les gens peuvent choisir des applications pour apprendre une langue populaire comme l'espagnol ou le français, citant la possibilité d'aller à leur propre rythme et d'adapter les sessions à leurs engagements existants.

Certaines applications proposent des quiz ou des répétitions de mots et de phrases pour stimuler l'apprentissage, tandis que d'autres ont des programmes complets avec des conseils de tuteur et la possibilité de communiquer avec des locuteurs natifs.

Mais les utilisateurs disent qu'il y a des pièges tels que la compréhension incomplète de la grammaire et l'absence de l'environnement de classe avec le soutien des pairs.

Le Dr Baron a déclaré que les applications devraient être utilisées parallèlement aux méthodes traditionnelles en classe, sans exclure l'enseignement traditionnel.

Image copyright
Amy Jo Price

Légende

Amy Jo Price apprend le gallois et le gaélique grâce à ses ancêtres du Pays de Galles et de l'Écosse

Pour Amy Jo Price, une enseignante de l'Alabama aux États-Unis, les applications linguistiques font désormais partie de sa routine matinale.

Elle utilise Duolingo pour le gallois et la mangue pour le gaélique, pour honorer ses racines ancestrales au Pays de Galles et en Écosse.

"Je me connecte à la même heure chaque matin pendant que je bois mon thé et que je déjeune.

"J'ai établi des contacts sur différentes pages Facebook et je me fais un devoir de discuter des langues et de m'entraîner avec elles."

Eugenia Iglesias, basée en Patagonie, en Argentine, où il y a une colonie galloise, a déclaré qu'il était difficile d'apprendre via une application – il en va de même pour les cours.

"Parfois, c'est un peu délicat parce que vous manquez beaucoup de structures grammaticales. Vous devez apprendre en répétant des phrases.

"Je fais les deux (cours et applications) pour avoir une compréhension plus large de la langue galloise."

Légende

L'industrie de l'apprentissage des langues est encombrée

Quelles langues les gens choisissent-ils?

Les gens peuvent s'inscrire sans trop de frais, le cas échéant, et apprendre à leur propre rythme avant des vacances ou un événement – le japonais a dépassé l'italien en popularité parmi les utilisateurs gallois de l'application Busuu avant la Coupe du monde de rugby 2019 organisée au Japon.

Il y a eu une augmentation de 97% des utilisateurs de Busuu du Pays de Galles qui se sont inscrits pour apprendre le japonais au cours des 12 mois précédant le tournoi et une augmentation de 140% au cours de la première semaine de jeux – bien que les développeurs ne publieront pas le nombre réel d'apprenants, affirmant que c'est le cas. informations commercialement sensibles.

L'espagnol est généralement l'une des langues les plus populaires parmi les apprenants britanniques – en ligne et hors ligne – et est considéré comme l'une des langues les plus simples à apprendre pour les anglophones.

Sur Babbel, 43% des apprenants du Pays de Galles apprennent l'espagnol, environ 28% des 450 000 utilisateurs gallois de Busuu sont inscrits pour apprendre l'espagnol et la langue occupe 25% des apprenants de Duolingo.

Sur Duolingo, le japonais a augmenté de 52% cette année, ce que les développeurs ont de nouveau attribué au tournoi de rugby et aux Jeux olympiques de 2020 à Tokyo.

Image copyright
Reuters

Légende

Le mouvement de danse au galop de Psy a été immortalisé dans la vidéo Gangnam Style qui a fait la renommée de la K-pop dans le monde entier

Juste en dehors du top 10, Duolingo a déclaré qu'il y avait eu un "pic important" dans le nombre de personnes apprenant le coréen au Royaume-Uni, ce qui pourrait être attribué à la montée de la K-pop – musique originaire de Corée du Sud, y compris Gangnam Style qui est devenu viral en 2012 et a influencé la culture populaire, le genre augmentant depuis dans le monde entier.

Fin 2019, Duolingo a lancé l'arabe et le latin pour les anglophones et a déclaré qu'il était "très probable" que l'un ou les deux pourraient faire partie du top 10 l'année prochaine.

Depuis le lancement de son cours de gallois en 2016, plus de 1,2 million de personnes dans le monde ont commencé à apprendre la langue, dépassant le chinois et le portugais.

Avec zéro locuteurs de cornique en 1800, la renaissance de la langue depuis que Henry Jenner a publié A Handbook of the Cornish Language en 1904 est sans aucun doute renforcée ces dernières années par son accessibilité en ligne, bien que les développeurs aient déclaré qu'elle attire toujours un nombre relativement faible.

Les gens restent-ils motivés?

Sur Memrise, 16 500 personnes sont inscrites pour apprendre le gallois, mais le temps moyen qu'ils suivent le cours par session était de 52 minutes, contre seulement 646 pour apprendre le cornique où le temps moyen d'engagement était de trois heures.

Sans leçons régulières, suivi de la fréquentation et configuration en classe – les utilisateurs s'en tiennent-ils à la langue de leur choix?

"Traditionnellement, l'un des plus grands obstacles auxquels sont confrontés les apprenants en langues est la motivation", a déclaré le cofondateur et PDG de Busuu, Bernhard Niesner.

"En fin de compte, ce que nous avons constaté est que la rétention est étroitement liée à l'objectif d'un individu. Par exemple, si quelqu'un apprend pour le travail, l'éducation ou pour des raisons familiales, il a tendance à s'en tenir à l'apprentissage des langues beaucoup plus longtemps que quelqu'un qui apprend pour voyager ou s'amuser. "

La lecture multimédia n'est pas prise en charge sur votre appareil

Légende des médiasLes musiciens participent à la relance de la langue cornique

Il a ajouté qu'il y avait généralement un "pic énorme" chez les nouveaux utilisateurs au début du mois de janvier, "à l'arrière des résolutions" nouvelle année, nouveau moi "".

"En outre, nous constatons des pointes plus petites, mais notables, au début et à la fin de l'été – qui sont étroitement liées aux voyages d'été et aux étudiants qui reprennent leurs études."

Ed Cooke, cofondateur de Memrise, a déclaré que son application utilisait une technique d'apprentissage qui fait que les gens "apprennent incroyablement vite", ce qui les maintient intéressés.

"Les gens apprennent parce qu'ils s'intéressent aux gens et à la culture d'une langue. En fin de compte, tout le monde veut pouvoir communiquer et se connecter avec les gens, c'est pourquoi ils sont engagés à apprendre une langue en premier lieu.

"C'est une des raisons pour lesquelles les approches ou les applications scolaires basées sur l'apprentissage scolaire ludique n'engagent pas les gens très profondément – elles enseignent simplement les mots et les règles et il n'y a aucun lien avec le sens et l'émotion derrière la raison d'apprendre."

L'application utilise des vidéos de locuteurs natifs dans leur contexte, qui ont été filmées lors d'une visite en bus à impériale financée par la foule à travers l'Europe.

Duolingo utilise des blagues internes dans les cours pour divertir les utilisateurs – y compris un personnage récurrent appelé Owen qui porte des panais dans le cours gallois et des perroquets en état d'ébriété dans le cours irlandais.

Pendant ce temps, Babbel a une équipe de 150 linguistes qui construisent les cours à la main, ce qui signifie que chaque cours de langue est complètement différent, les développeurs se concentrant sur l'aide aux utilisateurs pour apprendre rapidement – ajoutant que 8% de ses clients ont admis s'être connecté aux toilettes.

Babbel a déclaré que plus de la moitié de ses utilisateurs y restaient pendant 12 mois ou plus.

Que pensent les apprenants?

Alex Levinson, originaire des États-Unis mais vivant à Londres, apprend la langue construite l'espéranto – et le gallois – via une application.

L'espéranto a été inventé en 1887 et a été conçu pour devenir une seconde langue universelle pour promouvoir la paix mondiale et briser les barrières linguistiques.

"Je me souviens qu'un jour, je regardais les langues de Duolingo et que je regardais, je suis tombé sur l'espéranto", a expliqué Alex.

Image copyright
Alex Levinson

Légende

Alex Levinson, 19 ans, apprend l'espéranto

"Je pensais que le nom semblait intéressant, alors je l'ai recherché et j'ai tout appris sur la façon dont il devait être une langue internationale, car le créateur pensait que les conflits entre les pays auraient pu être mieux gérés s'il n'y avait pas de barrière linguistique et il a créé l'espéranto afin que les gens puissent facilement apprendre, quelle que soit leur langue maternelle. "

Alex, 19 ans, a ajouté que l'espéranto – n'étant pas basé sur la localisation – emprunte à de nombreuses langues et rend donc les autres plus faciles et plus intéressantes à apprendre pour lui.

"Lors de l'apprentissage d'une langue dans une classe, j'ai dû apprendre à n'importe quel rythme défini par l'instructeur, ce qui peut rendre l'apprentissage d'une langue difficile lorsque certaines personnes apprennent plus rapidement tandis que d'autres peuvent avoir des difficultés avec certains concepts, alors qu'en apprenant dans une application , Je peux apprendre à mon rythme.

"Il y a quelques mois, j'ai eu l'occasion de rencontrer un autre locuteur d'espéranto dans mon université et de parler la langue en personne et j'étais nerveux au début, mais cela m'a vraiment fait réaliser à quel point je suis vraiment compétent en langue et c'était vraiment bon pratique aussi. "

Milla Leskinen, de Finlande, utilise des applications pour apprendre le gallois, l'allemand, l'italien, le latin, le suédois et le carélien – le parent le plus proche de sa langue maternelle, le finnois.

"Outre ma fascination générale pour les langues obscures, c'est à cause des antécédents familiaux, car c'était la langue maternelle de mon grand-père maternel", a-t-elle déclaré.

"Sa famille faisait partie de la population de langue carélienne évacuée des régions que la Finlande a perdues face à l'Union soviétique pendant la Seconde Guerre mondiale."

Image copyright
Milla Leskinen

Légende

Milla Leskinen de Finlande apprend le gallois, l'allemand, l'italien, le latin, le suédois et le carélien

Milla, 33 ans, a déclaré que l'apprentissage via une application était le seul moyen plausible de travailler de longues heures et d'autres engagements.

"Au moins, je suis capable de pratiquer le gallois et les autres quotidiennement, mais un inconvénient est que je manque des changements pour interagir avec d'autres parlant gallois et une bonne compréhension des grammaires comme cela serait donné dans les cours traditionnels."

Elle a fait un voyage au Pays de Galles pour visiter Cardiff, Swansea, Aberystwyth, Caernarfon, Llanberis et Anglesey et espère y retourner bientôt.

Lianne Wilson, qui est cornique et vit à Cardiff, apprend le gallois et le cornique.

«J'ai toujours été passionné par l'identité et la culture de Cornwall … quand j'étais jeune, cela n'était pas enseigné dans les écoles locales, donc je ne l'ai jamais appris.

"Récemment, j'ai remarqué que Say Something, que j'ai utilisé pour le gallois, avait une version cornique … alors j'ai pensé qu'il était temps d'apprendre enfin maintenant que je le pouvais."

Lianne utilise ses compétences pour aider à traduire Minecraft et écrire de courts articles pour Wikipedia.

Image copyright
Leah Baird

Légende

Les compétences linguistiques de Leah Baird ont également aidé pendant les vacances avec son partenaire Joe Easton, photographié en Pologne

Leah Baird, d'Aberystwyth, apprend le polonais pour discuter avec ses collègues polonais dans leur langue maternelle.

La jeune femme de 23 ans, qui apprend également le gallois et l'espagnol, travaille comme garde de sécurité, nettoyeuse et assistante personnelle d'une personne autiste – ce qui signifie qu'elle n'a pas le temps de suivre des cours traditionnels.

"Bien qu'il soit plus facile d'utiliser l'application, car je ne dois faire que 10 minutes par jour et je peux le faire à tout moment, je regrette de ne pas être dans une classe avec d'autres qui ont la même quantité de connaissances que moi comme lorsque j'apprenais des langues à école.

"Il y a quelque chose de rassurant à être avec les autres quand tu apprends, je pense."

Quelle est la vision académique?

Le Dr Baron, maître de conférences en études espagnoles et latino-américaines, estime que la technologie devrait être utilisée à tous les niveaux de l'enseignement: "Nous essayons de tout moderniser, mais je ne pense pas que vous devriez utiliser l'un sans l'autre.

"L'enseignement des langues traditionnelles a un peu reculé – en particulier au niveau du diplôme – peut-être y a-t-il eu un élément d'élitisme, de snobisme à propos des Duolingos et des Babbels qu'ils ne sont pas pour nous, mais nous devenons très conscients du moderne façon dont les élèves veulent apprendre.

"Cela dépend aussi du niveau – le diplôme est beaucoup plus intensif, avec des structures grammaticales complexes, la lecture de littérature, des études culturelles, ce que nous ne voulons pas nécessairement dans un environnement d'apprentissage de langue typique.

"Les applications sont très conversationnelles … elles ne sont pas conçues pour les diplômes, mais elles pourraient être des ressources supplémentaires."

Il a dit qu'il utilisait une application pour apprendre le gallois aux côtés des cours traditionnels car il n'est pas toujours en mesure d'y assister.

"C'est génial, mais il y a une disjonction entre ce qui est enseigné dans l'application et la salle de classe.

"Vous apprenez un accent, un dialecte lorsqu'il y en a plusieurs en gallois, c'est donc une utilisation restrictive de la langue, mais les avantages l'emportent sur tout inconvénient car c'est la façon dont les gens veulent apprendre – et les inconvénients dépendent du niveau.

"Je ne peux pas aller à la moitié de mes cours de gallois, mais l'application continue."

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *