8 conseils pour maintenir vos compétences linguistiques après avoir suivi des cours à l’étranger

Cela peut être tellement frustrant de réaliser que vous avez perdu certaines de vos compétences en langues étrangères après votre retour à la maison !

Cependant, si vous ne l’utilisez pas, vous risquez d’en perdre (une partie). Bien sûr, vous ne voulez pas intentionnellement perdre vos compétences après avoir appris une langue dans un pays étranger, mais le temps a une drôle de façon de se faufiler sur les meilleurs d’entre nous.

Vous venez de passer un mois, un semestre, ou qui sait, peut-être plusieurs années à apprendre une langue dans un pays étranger. Bien joué ! Mais maintenant quoi ? Vous êtes de retour au pays de votre langue maternelle et ces occasions constantes d’améliorer votre grammaire et d’élargir votre vocabulaire en langue seconde ont tout simplement semblé disparaître. Il se passe des trucs d’Abra-Kadabra là-bas. Faites-vous une faveur et essayez consciemment de ne pas perdre vos compétences après avoir appris une langue dans un pays étranger. Avec les bonnes intentions ou, plus précisément, les bonnes priorités, vous serez sur la bonne voie pour maintenir vos compétences linguistiques après vos études à l’étranger.

Voici quelques-unes de nos méthodes préférées pour garder vos nouvelles compétences en langues étrangères à jour.

Lire des articles

Pour maintenir nos compétences nous avons la mauvaise habitude de se précipiter sur les plateforme de cours en ligne, mais il existe aussi de nombreuses ressources et sites qui peuvent nous aiguiller. C’est le cas, par exemple de chestertoncc.net, un site qui propose de nombreux article sur l’apprentissage et les cours en ligne.

Les Podcasts

Ces mauvais garçons et ces filles sont en or. Les podcasts sont un excellent moyen de vous aider à ne pas perdre vos compétences après avoir appris une langue dans un pays étranger. Et, la majorité d’entre eux sont gratuits. Trouvez les nouvelles ou d’autres sujets d’intérêt dans votre nouvelle langue préférée et appuyez sur play ! Que ce soit pendant vos déplacements, pendant une pause-café ou pendant que vous préparez le dîner, il y a toujours du temps pour un apprentissage passif comme celui-là.

Écouter des podcasts dans votre nouvelle langue est un moyen facile et amusant de maintenir vos compétences en langues étrangères après avoir étudié à l’étranger.

Littérature

Découvrez votre bibliothèque locale ou votre librairie spécialisée à la recherche de documents en langues étrangères. S’ils n’ont pas la langue que vous recherchez, n’hésitez pas à leur demander ce que vous cherchez, et il est étrange qu’ils puissent commander ce que vous cherchez. Mettre la main sur de la littérature est une excellente façon d’améliorer ses compétences en langues étrangères.

Films

Regarder des films est un excellent moyen de ne pas perdre ses compétences après avoir appris une langue dans un pays étranger. De nombreux films en ligne offrent maintenant des projections multiples en plusieurs langues. Si vous cherchez à suivre le portugais, par exemple, trouver un film portugais serait l’option préférée, mais regarder un film américain qui a été doublé en portugais peut aussi faire l’affaire. Certains vous diront de ne pas utiliser les sous-titres tandis que d’autres vous diront absolument. Faites ce avec quoi vous vous sentez le plus à l’aise. Pouvoir lire les sous-titres peut être très utile pour votre grammaire et votre vocabulaire. Tu sais ce qui est le mieux pour toi.

Essayez de regarder les films étrangers sur Netflix ; il y a bien plus d’options que vous ne le pensez !

Clubs de langues et réunions

Trouvez d’autres voyageurs dans votre communauté qui étudient la même langue et vont pique-niquer ou prendre un café ensemble. Parler avec d’autres locuteurs non natifs est un excellent exercice : nos vocabulaires sont différents, la façon dont nous avons appris à nous exprimer varie souvent, et nos accents ne sont certainement pas les mêmes. C’est aussi une excellente occasion de partager votre expérience dans ce pays étranger avec quelqu’un au niveau local. Vous pourriez même avoir un locuteur natif vivant dans votre communauté avec qui vous pouvez communiquer. Publier une annonce à la bibliothèque publique ou en ligne à la recherche d’un partenaire d’échange linguistique. Vous pouvez le faire !

Entretenez ces amitiés…

C’est la version la moins formelle avec un correspondant, mais tout aussi efficace. Restez en contact avec ceux (locaux et étrangers) que vous avez rencontrés pour garder l’esprit vivant. Peut-être essayer d’envoyer un SMS une fois par jour

Laisser un commentaire